您的位置首页  商业  评论

23考研外刊阅读《哈佛商业评论》双语精读版训练--大学急需让学生准备好迎接高科技

  • 来源:互联网
  • |
  • 2022-10-13
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

23考研外刊阅读《哈佛商业评论》双语精读版训练--大学急需让学生准备好迎接高科技

  这一制度设计的理念是给那些一直以来都没有被充分代表(入学人数与总人数比例失调)的社区一个更好的机会进入这样的机构,而这些机构一直系统性地排斥他们,而种族主义的白人一直以来对该制度嗤之以鼻。

  数字化高度发展的时代,学校不仅要教授学生的专业知识,还要培养应用数字化平台及软件的实践能力。

  虽然大学继续在培养学生成为成功专业人士所需的认知技能方面做得相当不错,但雇主们已经发生了变化。曾经实体或手工操作的系统和流程现在数字化、自动化了,并且这些系统和流程由复杂的新商业软件或SaaS平台管理,这些平台就算不用数百小时,至少也需要数十小时的培训才能掌握操作方法。

  ‎为了让学生为后新冠疫情时代的未来做好准备,高校需要加倍努力,为数字化工作做好准备。但仅教会学生使用平台的技能是不够的。很少有雇主有兴趣雇用刚刚培训完的应聘者,他们希望找到有相关工作经验的人。好消息是,大学有两种有前景的模式,可以超越传统的职业服务功能,为学生提供职业相关的数字化培训及积攒相关工作经验。‎

  当世界因为新冠疫情而按下暂停键,高等教育真的产生了停滞或损失,因为远程教育经历完全无法复制或取代身临其境的校园精力。虽然高等教育停滞了,但世界其他地方并没有停下来。事实上,经济加快了数字化转型的步伐。

  翻译划线句,在文末小程序打卡~对于大学毕业生来说,新闻头条中描述的火爆的就业市场让就业变得更加诱人。不幸的是,考虑到我们所看到的数字化转型进程,这只是校园里暴风雨前的宁静。高校迫切需要解决的问题是如何为学生提供数字平台技能,让他们获得必要的相关工作经验。

  Salesforce等公司意识到,这些平台上缺乏受过培训的人才会抑制增长,因此在开发培训资源和像Trailhead这样的项目上投入了大量资金。但自学的在线课程只对一小部分人有效,而且通常不适合那些想找好工作时最需要帮助的人。那么问题来了,谁来提供这种培训?

  v.导航;确定(船、飞机、汽车等)的位置和方向;航行;航海;横渡;找到正确方法(对付困难复杂的情况)

  在草稿纸上翻译文章中的划线句,完成每日的打卡练习!下期推送会公布参考翻译答案,大家一起来学习英语吧~

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:哈佛商业评论期刊
  • 编辑:金泰熙
  • 相关文章
TAGS标签更多>>