您的位置首页  服务

创作者服务中心形容服务的词语服务翻译成英语

  此后还将按照需求创作者效劳中间,思索增长俄语等其他语种

创作者服务中心形容服务的词语服务翻译成英语

  此后还将按照需求创作者效劳中间,思索增长俄语等其他语种。松下估计将经由过程与企业和集体签署法人和谈,在车站、机场创作者效劳中间创作者效劳中间、观风景点等处利用描述效劳的词语。

  包罗更新牢固短语的保护在内,效劳和谈为3年,估计用户付出价钱在每个月1.5万日元至2万日元之间。不零丁出卖翻译机。

  翻译机内置用于指导和唆使的约300个牢固短语。利用者用日语停止语音输入后,可立即比较并翻译。扩音器可用包罗日语、中文创作者效劳中间描述效劳的词语描述效劳的词语、英语和韩语4国言语停止播放,还可停止单词重排和追加短语描述效劳的词语。

  据日本媒体报导,松下公司11月17日公布动静称描述效劳的词语,将从12月20日起供给可翻译成中文创作者效劳中间、英语和韩语的扩音器型主动翻译机“Megaphoneyaku”效劳创作者效劳中间。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
  • 标签:服务翻译成英语
  • 编辑:宋宁
  • 相关文章